На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Тайная доктрина

2 042 подписчика

Свежие комментарии

  • Владимир Акулов
    Шёл  х..по х..Взял  х..х..за  х..И  выкинул  нах..Мат в армии - спо...
  • Юрий Ильинов
    Территориальные вопросы вторичны: в РФ назвали главную тему встречи лидеров В России раскрыли тематику повестки пере...Что известно о ра...
  • Ирина Чернова
    Будут другие жизни🧜‍♂️⚠️😉🎃СМЕРТЬ БЕЗ БОЛИ

84 оаспе

 

Глава 45

  1. ЙЕХОВИХ разрешил самопровозглашённым Богам процветать больше четырёхсот лет; и Те-ин, Судга и Осирис стали самыми могущественными Богами, которые когда-либо управляли на земле. Знайте, тогда, что об этих вещах, как на небесах, так и на земле, библиоте-ки королевств Йеховиха имеют более полное представление, из которого следует следующее:

  

  2. Сначала Те-ин, затем Судга, и потом Осирис. И от небесного королевства Те-ина два Вице-Бога: Хое Джон и Ванг-тсе-Ёт. Главный высокий маршал Колоцка и под ним тридцать тысяч маршалов. Главный генерал Ха-e Гианг и под ним сто тысяч генералов и высоких капитанов. Из них двадцать тысяч были выделены для доминиона смертных в Иаффете; другие служили на небесах, в основном у трона Те-ина.

Известными в качестве Богов на земле, в основном, были четырнадцать главных генералов Те-ина: Каоан-кэт, Ям-ям, Точин-вох, Хо-джон-ё, Вах-ка, Оке-я-нос, Хаинг-ли, Лутз-ром, Ле-Вианг, Ту-вовтч, Урга-рот, Ай-са-ах, Ту Гов и Ах Шунг.

 

  3. Эти генералы были разделены на две части, каждая из которых имела семь подразделе-ний; и они были разделены одинаково, по двадцать тысяч уровнем генералов, назначенных к земле; и каждому из них было выделено по тридцать тысяч ангелов-воинов.

  

  4. Те-ин сказал этим четырнадцати главным генералам: Когда вы прибудете на землю и обнаружите два города, находящихся близко друг от друга, оба из которых поклоняются иным Богам, чем мне, вы должны разделиться на две части; и одна армия должна пойти в один смертный город, а другая - в другой, и, посредством вдохновения и иначе, вы должны привести эти два города к войне друг против друга, пока оба не будут сломлены или уничтожены. После чего вы должны вдохновить другой город, который верит в меня, прибыть и завладеть обоими из тех, которые были уничтожены. Лучше заставить наших врагов убить друг друга, чем убить самих себя.

  

  5. И таким способом войны Те-ина подчинили себе все земли Иаффета менее чем за сто лет.

Кроме миллиона Верующих, рассеянных тут и там; и Листианов, которые жили в горах и диких местностях. И Великие и дорогостоящие храмы были построены во всех городах Иаффета и посвящены ТЕ-ИНУ, СОЗДАТЕЛЮ И ПРАВИТЕЛЮ НЕБЕС И ЗЕМЛИ.

  

  6. Теперь, относительно поклонников Джосса и Хо-Джосса, они не были преобразованы, но были подчинены, и они поклонялись своему Богу в тайне и проводили обряды и церемонии, посредством чего они могли узнать друг друга и лучше спасаться от преследования. Многие из этих обрядов происходили по обычаю древних обрядов

  

  7. Из великих городов, уничтоженных в этих войнах, были: Хонг Ви, Чов Го и Шеинг-тдо. В Хонг Ви война продолжалась двадцать лет; и было убито внутри города пятьсот тысяч мужчин, женщин и детей.

  

  8. Война в Чов Го продолжалась сорок лет, и внутри её стен было убито триста тысяч мужчин, женщин и детей. В Шеинг-тдо война продолжалась двадцать пять лет, и внутри её стен было убито триста тысяч мужчин, женщин и детей.

  

  9. В разрушении Хонг-Ви были испепелены четыреста зданий философии, две тысячи че-тыреста колледжей и двенадцать тысяч общественных школ. Все из которых были великолеп-ны при господстве Хонга, короля города. Поскольку он поклонялся Хо-Джоссу, его Великий город был уничтожен.

  

  10. В Чов Го было уничтожено шестьсот зданий философии и двести колледжей великого изучения. Здесь был Храм Джонка, который был посвящён вероисповеданию Джосса (Бога), и при строительстве которого требовалось двадцать тысяч людей на протяжении двенадцати лет. У него было две тысячи отполированных каменных столбов Aванa; и в алтаре крови у него было двенадцать тысяч черепов, у которого Великий король Бак Хо производил массовое убийство во имя Хо-Джосса. Трон вероисповедания для короля был украшен алмазами и жемчугом; и в нём была тысяча подсвечников из золота и серебра. И всей драпировки из тонкого шёлка и тонкой шерсти внутри храма было достаточно, чтобы уместить на ней пятьсот тысяч мужчин лёжа, но даже тогда они не покрыли бы и половину из него. И драпировка была нарисована и вышита картинами сражений, войн и сцен на небесах. Для украшения этой драпировки двадцать тысяч мужчин и женщин работали в течение сорока лет. Все из них были уничтожены вместе со всем Великим городом и всем его богатством и великолепием.

  

  11. Шеинг-тдо был городом моды и великолепия, населяемый самыми богатыми людьми в мире. Он имел храм, называемый Ча-ок-кинг, посвящённый изучению, но, фактически, приспособленный для показа богатства и зрелищ. Это было круглое здание, спроектированное с высокой крышей, карниз которой подпирали десять тысяч столбов из полированного камня. Было четыреста дверных проёмов, входов в храм; но внутри каждый дверной проём ограничи-вали квадратные колонны из драгоценных камней, которые поддерживали крышу изнутри; и с любой стороны от колонн были проходы, которые вели в эти четыреста палат, находящиеся внутри. В центре храма к крыше были повешены искусственные сталактиты, в количестве двадцати тысяч; они были сделаны из шёлка, шерсти, тонкой ткани и разрисованы цветами, настолько яркими, что смертный глаз не мог смотреть на них, и они были, как лёд с солнцем, сияя и формируя радуги в каждом направлении. Сюда прибывали короли, королевы и губерна-торы великого изучения; здесь экспонировались копии Величайших книг со всего мира.

 

  12. Помимо храма Ча-ок-кинг, было семь великих храмов, построенных Джоссу, любой из которых был достаточно большим для десяти тысяч людей, чтобы они одновременно приноси-ли жертву. В течение пяти и двадцати лет люди Шеинг-тдо боролись, чтобы спасти их великий город от разрушения, но он пал и был уничтожен, и все храмы вместе с ним; королём Бингом всё это было сровнено с землёй.

  

  13. Следом за этими последовали следующие великие города, которые были так же унич-тожены: Гву-ги, в котором было сто зданий философии и сорок колледжей для великого обучения; один храм, с восемьюстами отполированными столбами и двумя тысячами архипела-гов; тридцать храмов жертвования пшеницы и зерна; одно хранилище пищи, где хранилась пища для ста тысяч человек на случай голода, достаточная на период восьми лет; и все библиотеки отчётов Богов и Лордов земли и вообще все вещи в городе были сожжены дотла.

  

  14. В городе Ёнг-ух, с двумястами тысячами жителей, было семьдесят зданий философии и тридцать пять колледжей великого изучения, помимо многих школ; один ХРАМ ЗВЁЗД, где ежедневно людям преподавались лекции о названии, местоположении звёзд и их поразитель-ном размере и движении; сорок храмов жертвоприношений, семь из которых были достаточно большими, чтобы вместить всех жителей Ёнг-уха, великого города. Королём Шэйнга всё это было превращено в пепел, и только кучи оставшихся камней говорили о том, где находился город.

  

  15. Город Гван-ши, в котором было тридцать зданий философии, семьдесят храмов жерт-воприношения, два Храма Звёзд, посвященных Джоссу; восемьдесят пять колледжей Великого Обучения, и также хранилище пищи, вмещавшее достаточно еды, чтобы кормить город семь лет; и было двести тысяч жителей внутри городских стен. Двенадцать лет люди этого города боролись против подстрекаемых грабителей, воинов при Боге Те-ине, но они, наконец, были завоёваны, и их город сравнялся с землёй.

  

  16. И такая участь постигла великие города: Ги, Oван, Кхонг, Гун, Ка-Он, Джонг-вонг, Соу, Вовтч-ган, Сем-Син, Ги, Тианг, Чое, Дот, Ах-маи, Конк Шу, Гух, Хаингстгай, Ги-у-ёнг, Бой-гонк, во всех из которых были здания философии и колледжи великого изучения, общест-венные школы, храмы жертвоприношений, хранилища пищи и сотни тысяч жителей. И все эти города были уничтожены, и только кучи оставшихся камней говорили о том, где они были.

  

  17. Помимо них, было уничтожено более двух тысяч менее выдающихся городов. А так же было такое большое число деревень и маленьких городов, которые были уничтожены, что никто никогда не сосчитал бы их.

  

  18. Город против города; король против короля; человек против человека; поскольку жи-тели Иаффета были одержимы безумием, войной и разрушением; почти без причины они нападали друг на друга, чтобы уничтожить; поскольку, таким образом, Те-ин послал его сотни миллионов враждующих ангелов, чтобы вдохновить смертных разрушать все знания, препода-вание, изучение, философию и разрушить всё, что говорило о других Богах и Лордах, чтобы он один мог властвовать безраздельно.

  

  19. И эти ангелы преподавали смертным, как сделать взрывчатый порошок, оружие, более смертельное, чем лук и стрелы, чтобы его можно было бы сбрасывать с высоты; а так же преподавали тайну рытья тоннелей под городами и взрывания их взрывчатым порошком.

  

  20. Таким образом, справедливая земля Иаффет, с её мудростью и великим обучением стала обезумевшей и была сломана изнутри страны. Во всех направлениях кости смертных были рассеяны по землям; и при этом земля не могла быть вспахана, не натыкаясь на черепа и кости Великих гигантов расы Ихуанцев, которые когда-то населяли её.

  

  21. О тех, кто не были уничтожены, можно было бы сказать: Они были плохими, полуго-лодными, болезненного сложения, обескураженные, беспомощные и крайне избитые.

  

  22. И духи мёртвых были на всех полях сражений, освещая тёмные ночи их духовными огнями, и утром и в вечерних сумерках они могли быть видны сотнями и тысячами, идущие робко и дико! Но изобилие знакомых духов, живших со смертными, приняло форму сарьгиса, и они питались и пили вместе с ними, и даже делали вещи, о которых незаконно упомянуть.

  

  23. Таким был Иаффет, выигранный Богом Те-ин. Теперь известный как Судга.

Глава 46

  1. ДВА Вице-Бога были у Судги: Брихат и Висвасридж. Следом за ними, главный небес-ный маршал Судги Атма, который имел четыре тысячи маршалов под ним, среди которых, в свою очередь, были поровну разделены небесные враждующие ангелы в количестве одного миллиарда. Атма имел в подчинении более тридцати тысяч генералов и капитанов, которым были выделены два миллиарда ангелов.

 

  2. Руководителями небесных генералов были: Шахара, Васям, Суччи, Дев, Насакидж, Твара, Ватка, Шан, Дорх, Худхуп, Никиш, Хаджара, Хвассггаром, Виджи, Ятамас, Брахма, Госка, Фуловски, МьДухитри, Яя-мич-ма, Хиджавар, Дут, Лоб-ям, Хай-гуп и Вов-иска. И они ложно взяли имена древних Богов и Лордов тысячелетней давности.

  

  3. Судга сказал им: Чтобы мой век мог казаться больше перед новорожденными на небе-сах, вы должны также возвеличивать ваши собственные имена, беря имена Богов и Лордов, почитаемых на небесах и земле, поскольку все вещи допустимы для вас. Но никому другому я не даю привилегию выбирать имена древних.

  

  4. Судга тогда сделал следующих своим Частным Советом: Плоу-я, Вазиста, Киро, Кпен-иста, Виспер, И-схонг, Бож-ви, Ловта, Брихат, Гай-я, Са-мерн, Наис-Вичи, Юби, Сол, Дон, Мунг-джо, Урваш, Кпента-маинюс, Вазиста и Ванаити; и у каждого из них было по десять тысяч слуг.

  

  5. Тогда Судга поставил двух великий капитанов, Варса и Бакту, и он сказал им: Два мил-лиарда ангелов я выделяю вам, чтобы снизиться к земле, к земле Виндю, чтобы подчинить смертных и властвовать над ними, и я разделю два миллиарда между вами двумя. Но все другие ангелы должны остаться в моём небесном королевстве, работать на меня, украшать королевст-во и мои небесные города, особенно мою святую столицу.

  

  6. Теперь, когда вы двое будете постоянно на земле, и будете обеспечены храмами и ора-кулами, вы должны обследовать все земли Виндю, города, как большие, так и маленькие, и всех людей в них. И, смотрите, все люди должны быть подчинены моим двум именам, Судга и Дяус; и если стоит город, в котором люди поклоняются любым другим Богам или Лордам, этот город вы должны разрушать и всех людей уничтожить. Город должен быть противопоставлен против города, человек против человека. Поскольку я Всевышний Бог небес, я так же буду Богом земли и её Лордом. И вы двое, обнаружив, что два города уничтожены, должны разделиться, один должен отправиться вместе с его воинами-ангелами в один город, а другие - в другой город; и вы должны вдохновить их к смерти, друг против друга; и когда они будут сравнены с землёй, вы должны привести на это место людей, чтобы населить его, моих поклонников.

  

  7. Таким образом спустились к земле два капитана-Бога разрушения, Варса и Бакту, с их двумя миллиардами воинов-ангелов. И они распространились по земле Виндю, где было много королевств и тысячи городов; и они прибыли к смертным, спящим или бодрствующим, и вдохновили их к опустошению и разрушению для пользы Судги.

  

  8. И через двенадцать лет в руины было превращено сорок тысяч городов, из которых тридцать семь были великими городами. И главными из них были: Ядом, Ваткхада, Квалака, Хоке-те, Хлумиви, Ктдар и Йигам, каждый из которых содержал более одного миллиона душ, а некоторые по два миллиона.

  

  9. Во всех из них были места великого обучения, школы и храмы жертвоприношения (ве-роисповедания). В Ктдар крыша храма была сделана из серебра, меди и золота; и у него была одна тысяча колонн из полированного камня и пятьсот столбов, чтобы поддерживать крышу. Стены были покрыты гобеленами, нарисованы письменные слова с историями небес и земли, а также Богов, Лордов и Спасителей древних. Внутри храма было семь алтарей жертвоприноше-ния и четыре тысячи бассейнов святой воды для крестильных обрядов. Внутри стен храма были ниши для пятисот священников, для признания грехов, для приёма денег, ткани и плодов земли, вносимые кающимся для освобождения их от грехов. Через центральный проход внутри храма король проезжал на его золотой колеснице, когда он приезжал для жертвоприношения; и пол этого прохода был выложен серебром и золотом.

  

  10. В центре храма был бассейн, заполненный водой, и размер бассейна был равен двадцати длинам. В середине бассейна был фонтан, выбрасывающий вверх воду. И с востока на запад и с севера на юг на углах бассейна стояли четыре столба из отполированного камня, с лестни-цей внутри; и вершины этих столбов были связаны лучами инкрустированного дерева многих цветов, точно отполированных, которые назывались Святая Арка Сух-хадга. На вершине над арками был маленький дом, называемый Голосом Оракула, здесь сидел истолкователь небес и земли короля, читатель видений. И духи мёртвых появлялись в брызгах фонтана, иногда, как звёзды света, а иногда в их собственных формах и особенностях, и они были засвидетельство-ваны множеством.

  

  11. Внутри каждого из этих пятисот столбов была священная палата для священников, общающихся с ангелами. Восточный столб был полый и прозрачный сверху донизу, и, таким образом, множество могло видеть через столб. Его занимал первосвященник короля или жрица. В зависимости от обстоятельств, эта личность достигала состояния осведомлённости, так, чтобы ангелы могли нести его вверх и вниз внутри столба, и к его вершине, которая находилась на высоте пятидесяти длин. И множество, таким образом, видело его поднятие и опускание.

 

  12. В западном столбе была библиотека храма, которая содержала историю его важных событий, сроком на восемьсот лет; о священниках и первосвященниках, и о королях города.

  

  13. Следом за Храмом, который был назван Трюста, стоял Дом Изучения, где собирались мудрые мужчины и женщины, квалифицированные в философии, музыке, астрономии и минералогии. Дом был сделан из отполированного камня и дерева, скреплённых вместе, и по фронту там было сто сорок колонн из отполированного камня и леса. Внутри дом был завешен кожами и костями тысяч существ, древних и современных, которые были классифицированы и поименованы; и там были книги по философии и истории, все из которых были доступны общественности каждый седьмой день. Рядом с Домом Изучения был Храм Смерти, посвящён-ный всем видам сражений, между львами и мужчинами, тиграми и мужчинами, между львами и тиграми, и слонами, а так же между человеком и человеком. И настолько большим был Храм Смерти, что в нём могли разместиться триста тысяч мужчин, женщин и детей. Храм был круглым, без крыши над ареной. Но Величайшим из всех зданий в Ктдара был дворец короля, обычно называемый ХРАМОМ СОЛНЦА. Он был также сделан из полированного камня, и со всех четырёх сторон имел восемьсот колонн из полированного камня; и рядом с колоннами с каждой стороны было пятьдесят столбов, связанных арками в двенадцать длин высотой, где была крыша из дерева и камня; и за ним находился другой ряд из четырёхсот колонн из отполированного леса, инкрустированного серебром и золотом, и они были скреплены с вершинами других арок, в десять длин высотой, и над ними была другая крыша, и на вершине её купол, покрытый золотом, серебром и медью. От арены до купола высота равнялась двадцати восьми длинам, и основание купола составляло шестнадцать длин. Входить в храм следовало с запада, по шоссе для колесницы, так, чтобы король и его посетители могли подъехать в арену дворца на их колесницах. Но что касается интерьера дворца короля, можно было бы написать целую книгу, описывая его, и всё же, она не поведала бы и о половине его богатства, красоте и великолепии.

  

  14. Помимо этих великих зданий было четыреста пятьдесят Храмов Темноты, посвящённых духам мёртвых. Они не имели ни каких входов, кроме двери; и когда смотрители были внутри и закрывали дверь, они оставались без света. В этих храмах собирались духи и смертные, и духи преподавали смертным искусство волшебства; о том, как заставлять семена выращиваться в деревья и цветы; о производстве змея силой желания; о переносе вещей по воздуху; отлитии приятных ароматов и разбрасывании неприятных запахов; о производстве вируса для врагов и прививании их ядом для смерти; об обнаружении потерянных вещей, о приведении денег для бедных, цветов и пищи для больных; о входе в мёртвый сон и обращении в бессознательное состояние силой воли.

  

  15. Ни один мужчина или женщина не могли достичь сана священника в Храме Трюста, пока они не станут мастерами, пройдя через все степени в Храмах Темноты.

  

  16. Ангелы Судга решили разрушить этот город; и, соответственно, они вдохновили войну между ним и городом Ядом, который был вторым по великолепию, и они завладели храмами и дворцами, как и прежде. Да, но описать даже один из этих великих городов, означало бы описать другой относительно смертной славы. Поскольку семьсот лет лежали эти города в мире друг с другом, на расстоянии в половину дня на великой реке Иувисидж, в Долине Раджавичта.

  

  17. И капитан-Бог Варса выбрал один город, и капитан-Бог Бакту выбрал другой город; и каждый из них взял достаточное количество воинов из миллиардов ангелов и вдохновил два великих города к постоянному разрушению. Так же, как смертные выводят диких животных на арену, показывая, как они рвут и снимают кожу друг с друга, так же и здесь капитаны-Боги сидели в их небесных колесницах, наблюдая за двумя великими городами, сошедшимися в смертном бою. И когда у одного было слишком большое преимущество, ангелы-слуги переломляли ситуацию или вводили отдых на некоторое время; убеждая их такими словами, чтобы сдерживать игру такой, что баланс сил сделал бы возможным величайшее опустошение для обоих.

  

  18. Восемь лет они сражались; и сотни тысяч мужчин, женщин и детей были убиты; и ко-гда, таким образом, великие города были уменьшены, Боги выпустили ГРУППУ СМЕРТИ из ангелов, чьей обязанностью было привнести вирус яда от гнилых мёртвых и отравить воздух среди живых; и затем, в отчаянном безумии, заставить смертных запустить свои города, препятствовать тому, чтобы они попали в другие руки. И через восемь лет великие города с их могущественными храмами были превращены в руины и пыль; и люди уехали, и лишь немно-гие невежественные, голодающие беспомощные странники, могли рассказать о том, как было прежде.

 

  19. Судга сказал: Всё знание среди смертных враждебно Богам на небесах; поэтому я разрушу всё знание относительно земли. И это было той же самой доктриной, которая поддержи-валась Те-ином, Богом Иаффета.

  

  20. Такой манеры придерживались капитаны-Боги Судги по всей земле Виндю, сравнивая с землёй все королевства, города, места жертвоприношения и места изучения. И через сто лет могущественные люди Виндю были доведены до нищеты и рассеяны по странствующим племенам. Великие каналы были уничтожены, а верхняя и нижняя страна стали местами голода и бесплодия. И в долинах и на горах, на оставшихся полях и в диких местностях, лежали кости и черепа миллионов мёртвых людей. И львы и тигры приходили и бродили среди разрушенных стен упавших храмов и дворцов. И при этом на всей земле не осталось ни одной библиотеки, книги, искусство создания книги или чего-либо, чтобы показать, какой была Великая история.

  

  21. Таким образом погиб Ведический язык, язык песни, поэзии и Великого красноречия. Кроме небольшой части, той, которая сохранилась с остатками Верующих, которые прошли через все эти поколения, всё ещё в тайне поклоняясь Великому Духу.

  

  22. Послушайте вслед за этим об Осирисе и его доминионах, Арабинье, Парси и Хелесте:

 

Внимание читающим:

 

В ближайшие дни планирую выставлять несколько продолжений "Оаспе" в один день. И не только на "Тайной доктрине", но и "Друзья", а также "Эксклюзив".

Переходы обозначу.

Кто против? Обоснуйте.

Пожелания. Предложения, Пожалуйста.

Юра.

 

https://taudok.mirtesen.ru/blog/43125473571/85-oaspe

наверх